~DarkShine*
"Риск и его последствия." Гарри / Том, PG-13.
(в комментах)
А ссылка на "Психолога" туточки.
http://www.diary.ru/~darkandshine/?...;postid=5017562
(в комментах)
А ссылка на "Психолога" туточки.
http://www.diary.ru/~darkandshine/?...;postid=5017562
Украдкой оглянувшись, Том вытащил из складок мантии справку "о вменяемости", старательно скомкал ее и подкинул вверх. Направил на документ волшебную палочку и прошептал заклинание. Вспыхнув зеленоватым пламенем, бумажный комочек превратился в пепел.
"Вот и все, - обрадовался собственному решению Риддл, - нет справки. И кто теперь подтвердит, что староста слизерина не маньяк?"
Многозначительно усмехнувшись, Том направился к кабинету психолога.
***
- Здравствуйте, мистер Риддл, очень рад видеть вас снова, - просиял Гарри, - присаживайтесь.
- Нет. Я очень спешу. Не могу позволить себе тратить время на бесполезные беседы, - высокомерно процедил Том. Глянул надменно, сверху вниз, чтобы зеленоглазый ничего лишнего не заподозрил.
- А жаль, - вздохнул Гарри, поправляя упавшую на глаза длинную челку, - я бы с удовольствием с вами побеседовал.
"Дешевые уловки. Наверное, всем так говорит... И улыбается,"- подумал Риддл, прочь гоня несвойственную ему сентиментальность.
- Я за справкой пришел. Только за справкой, - убедительно повторил Том, словно опасаясь, что ему не поверят, - я ее...потерял. Вот, - cлизеринский староста как-то сник и последнее слово произнес почти шепотом.
- Не расстраивайтесь, - успокаивающе протянул психолог, - бывает. Сейчас наколдуем новую.
- Если бы не справка...- снова завел Риддл, ругая себя за малодушное "вот".
- Вы бы не стали тратить время на общение со мной, - с наигранной грустью продолжил Гарри, - я уже понял. Пожалуйста, возьмите.
"Cлучайно" коснувшись пальцев Гарри и получив второе по счету подтверждение собственной вменяемости, Том поспешно покинул злополучный кабинет.
По дороге в гостиную Слизерина староста пытался придумать предлог, под которым он мог бы снова встретиться с Гарри, не вызывая подозрений и домыслов.
Вторую по счету "утерю" справки Риддл отверг за неправдоподобностью.
Но можно было заболеть... каким-нибудь редким душевным недугом.
***
- Cкажи, Деймонд, у тебя не было знакомых сумасшедших?
- Нет... а почему ты спрашиваешь? - Малфой с опаской покосился на Тома, пытаясь угадать, что задумал староста.
- Просто стало интересно, как ведут себя душевнобольные...
- На маггловедении литературу проходили... - осторожно начал Деймонд.
Риддл презрительно скривился. Наследник Слизерина принципиально не читал маггловских книг.
- Ну, знаешь, Шекспир... безумная Офелия - cначала цветочки собирала, а потом утопилась, - продолжил Малфой.
Однако! Прикидываться душевнобольным показалось Риддлу нецелесообразным...
И тогда Том, привыкший добиваться желаемого любыми средствами, решил использовать последний, самый рискованный способ "решения проблемы".
***
Психолог - Гарри Поттер cидел за столом, cклонившись над бумагами, когда дверь кабинета стремительно распахнулась, и высокий, нервный голос слизеринского старосты произнес непростительное "Империо".
Рука Гарри безвольно выронила карандаш. Удивленные, широко распахнутые глаза ошарашенно воззрились на Тома из-за круглых стекол очков.
Наложив на дверь кабинета запирающее заклятие, Риддл решил убедиться в эффективности Империо.
- Подойди ко мне, - Гарри послушно поднялся из-за стола и сделал несколько шагов по направлению к Тому.
- Ближе, - психолог повиновался и вскоре оказался совсем рядом.
Покорность, с которой жертва выполняла указания, не оставляла сомнений - Империо подействовало.
И хотелось продолжить...
Но Том в свои шестнадцать был еще девственником и не умел отдавать приказы... такого рода.
- Ну... Хм. Поцелуй меня.
Психолог приподнялся на цыпочки и дотронулся губами до щеки Тома.
Риддлу нравилось, что Гарри значительно ниже ростом.
Преподавателей и одногруппников Том привык воспринимать как потенциальных врагов. А Гарри - такой худенький, трогательно-беззащитный, противоречил образу врага в представлении слизеринского старосты.
Зеленоглазый психолог вызывал нежные чувства... далекие от простой дружеской симпатией.
Стиснув руками талию Гарри, Том порывистым, импульсивным движением притянул психолога к себе.
- Н-нет. Не так. В губы, - голос Риддла звучал хрипло и глухо. .
Теплые влажные губы психолога скользнули по его рту... Потом еще раз. И еще. От невесомых, обжигающих поцелуев перехватывало дыхание, они ласкали, возбуждали, дразнили...
Мимолетность прикосновений стала мучительной.
Обхватив длинными пальцами подбородок Гарри, Риддл наклонил голову и жадно прижался к губам психолога.
"Наверное я целуюсь неправильно. Не так... Я никогда ни с кем не целовался... Впрочем, какая разница? После Обливио он обо всем забудет и не станет надо мной смеяться... Забудет, а жаль.
Он прижимается ко мне... так приятно, даже сквозь одежду... Приоткрывает губы, позволяя ласкать свой рот языком... Обнимает за шею, гладит волосы... Расстегивает мантию... Так хорошо... Даже лучше, чем я себе представлял... Но как же... Мерлин!"
Риддл отпрянул, в глазах слизеринского старосты отразился ужас преступника, пойманного с поличным. Таких приказов он не давал. А значит...
- Прости, но... твое Империо на меня не действует, - Гарри виновато улыбнулся.
Не желая становиться предметом насмешек, Том выхватил из кармана мантии волшебную палочку и направил ее на психолога.
- Обливио!
- Нет, - покачал головой психолог, - не получается. Я все помню... очень хорошо. Понимаешь... Твои заклятия от меня отражаются. Поэтому лучше не пробуй Аваду.
И дальше, шепотом, - что мы будем делать, Том?
- Идите к Дамблдору и расскажите о случившемся, - с горькой усмешкой бросил Риддл, - Не медлите. Пусть профессор узнает о том, что староста Слизерина ничем не лучше маньяка из Дурмштанга... Мне все равно надоело это сборище грязнокровок.
- А у меня есть другой вариант. Я предлагаю продолжить.
- Что?! - маска надменного безразличия не смогла скрыть удивление и растерянность.
- Империо не подействовало. Но я выполнял все твои... просьбы. Угадай, почему...
Откровенный, нежный, заигрывающий взгляд психолога заставил Тома забыть о неудаче с Империо.
Продолжение следует...
а что, фик производит впечатление незаконенного?
Не обломала, скорее наоборот
Этот сиквел мне ооочень порравился. Особенно наивный Том
Спасибо
Рада, что понравилось...
а сиквел "Риску и его последствиям" будет? Причем желательно с рейтингом повыше
Будет не сиквел, а продолжение... с достаточно высоким рейтингом.
Особенно наивный Том
Ничего, Гарри займется... его образованием
je suis
Вот поэтому ты меня порадовала... насчет незавершенности.
Будет не сиквел, а продолжение... с достаточно высоким рейтингом
мммм... вся в ожиданиии
Ничего, Гарри займется... его образованием оооо
Мне так приятно... просто нет слов
Cкоро будет продолжение...
я добавлю вступление в начало и напишу продолжение... и тогда фик будет производить впечатление цельного.